团队建设丨二语习得跨学科研究团队:“语用能力概念界定要略”学术沙龙举办

发布者:徐晓琨发布时间:2023-05-18浏览次数:10

2023516日上午,中国海洋大学特聘教授、美国北亚利桑那大学博士生导师Naoko Taguchi教授受邀以“Fundamental Considerations in Defining Pragmatic Competence”为题作学术分享。此次沙龙由中国海洋大学二语习得跨学科研究团队陈颖教授主持,采用线上线下相结合的方式进行,60余名师生参加沙龙。

Taguchi教授根据自己在日本多年教学经历引出本次分享的主题“Pragmatic competence: insights from Japanese speech style”。Taguchi教授首先从形式-功能-语境映射(form-function-context mappings)角度解析语用能力,进而过渡到语用能力研究中广为关注的互动能力(interactional competence)和学习者能动性(agency)因素。之后她结合日语中具体语言习惯和语用现象,分别就形式-功能-语境映射、互动能力和能动性进行详细讨论。关于形式-功能-语境映射,她指出,日语具有敬体和简体两种形式,前者多对不熟悉的人使用,以免冒犯对方。此外,说话者也会通过混用两种形式来体现礼貌程度、正式程度以及情感。关于互动能力,Taguchi教授通过介绍自己一项关于探究留学语境下日语学习者使用和理解言语风格状况的研究,进一步说明互动能力与日语言语风格之间的关系。她首先对研究中涉及的语料收集工具、测量手段、受试数量、实验任务、数据收集情况等进行了说明,之后通过图表和所收集的语料示例进一步佐证日语学习者言语风格具有动态性的特点,即学习者对敬体和简体两种形式的使用频率在两种实验任务下的变化情况。关于学习者能动性,Taguchi教授首先从社会文化和个体能力方面对其细致描述,后通过引入她的博士生Joy Maa的相关研究,提出“agency as choice-making capacity”的观点,并通过具体实例结合日语用中敬体和简体的使用情况分别从“choice-making for self-presentation”、“choice-making for reciprocity”和“choice-making for identity”角度论证以上观点。最后,Taguchi教授提出在实际教学中如何教授日语中言语风格的问题,并认为基于具体场景的小组讨论模式是行之有效的教学方法。

在互动讨论环节,与会师生提出许多深刻问题。例如,“如何区分互动能力和能动性?”。Taguchi教授就提问进行了细致解答,现场学术氛围浓厚,交流活跃。最后,陈颖教授对本次沙龙进行了简明扼要的总结。

供稿:二语习得跨学科研究团队