2022年5月23日晚,韩国成均馆大学师范学院院长、大东文化教育院院长、汉文教育系陈在教教授作了主题为“古典学研究与东亚”的线上学术讲座。该讲座是“中国古典文学及其海外传播”项目组系列讲座之一,由中国海洋大学国际合作与交流处主办,中国传统文化研究中心、韩国研究中心、古代文学与传统文化研究团队共同承办,主讲人均为海外汉学著名学者。本次讲座由中国海洋大学韩国研究中心主任李海英教授主持。讲座采用中韩双语的形式在ZOOM线上平台进行,来自中国海洋大学文学与新闻传播学院和外国语学院以及国内其他高校的近百名师生参加了本次讲座。
讲座围绕“东亚古典学”展开,内容主要由前言、近代以前东亚的古典学、东亚论与东亚古典学、东亚古典学事例——使行录等四大部分组成。
讲座伊始,陈在教教授阐述了东亚古典学研究的重要历史背景,他认为前近代东亚各国在很长一段时间内形成了汉字为标记的文明团体,汉字在东亚时空里有巨大影响力,有时还规定了东亚各国的创作主体,起到了文化框架的作用。
接着陈教授介绍了近代以前东亚的古典学,并进一步指出东亚古典学的研究对象和研究意义,他强调近代以前东亚古典学聚焦于同文世界中相互联系和存在的问题,并赋予其意义。这样可以注意到一国视角下所看不到的内容,找到相互理解的开端。
之后陈在教教授围绕东亚论与东亚古典学进行讲解,对东亚各国的东亚论及东亚古典学理论给予客观评价,说明了提出“东亚”视角和“东亚古典学”的可能性,以及实现这种可能性的做法。陈教授认为“东亚”认识是共存和研究方法平等的基础,只有将汉文古典置于这种东亚认识框架里,并从东亚视角对其进行讨论,我们才能从新视角理解汉文古典。
讲座最后陈在教教授介绍了使行录这一东亚古典学的典型事例,并以韩国的燕行录为范例,详细分析了反映东亚国际秩序和外交关系的使行录所具有的重要研究意义,进一步指出只有从东亚视角来研究这些资料才能正确理解其特征,把握到与以往不同的情况和意义。
经过两个多小时的分享,讲座进入交流环节,多位师生就“在人文学危机的境遇下韩国学的发展方向”“日韩燕行录的差异”等问题向陈在教教授提问,陈教授给予了认真细致的解答,随后主持人李海英教授进行翻译和总结,并衷心感谢陈在教教授的莅临。
供稿:古代文学与传统文化研究团队
中国古典文学及其海外传播项目组